Xin Chào! Nếu bạn là người mới vào forum lần đầu, xin hãy đăng kí để giao lưu cùng mọi người. Còn nếu bạn là thành viên của diễn đàn thi xin hãy đăng nhập.
Top posters
Rain (431)
 
Shockwave (397)
 
wormking1998 (334)
 
whitewolf98 (317)
 
Púnchả^^ (181)
 
cute_cow_98 (180)
 
Taopho1998 (155)
 
ladykillah...-_- (137)
 
tulun (115)
 
trym_13_c (80)
 

Latest topics
» zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
Sun Jul 07 2013, 10:43 by Rain

» Ship 12/12: Yugiohmint.com
Mon Nov 12 2012, 23:10 by Rain

» Nhận in bài độ dày như card fake
Sat Apr 21 2012, 21:24 by Rain

» có ai chỉ mình làm mod nuôi thú không vậy
Sun Mar 04 2012, 19:00 by tuananh4117600

» Trouble Maker - HyunA ft Hyun Seung
Sun Dec 04 2011, 15:34 by cute_cow_98

» Ours - Taylor Swift
Sat Dec 03 2011, 18:21 by cute_cow_98

» SHINee Etude House Sweet CF
Sat Nov 26 2011, 17:01 by cute_cow_98

» SMTOWN Live in New York - SHINee - Stand by me
Sun Nov 20 2011, 16:32 by Taopho1998

» T-ara - Cry Cry (MV Ver.2)
Sun Nov 20 2011, 09:10 by cute_cow_98

» Katy Perry - The One That Got Away
Tue Nov 15 2011, 20:40 by cute_cow_98

» T-ara - Cry Cry MV
Thu Nov 10 2011, 18:31 by cute_cow_98

» Partner Shop
Wed Nov 09 2011, 20:43 by whitewolf98

» Wonder Girls - Be My Baby
Mon Nov 07 2011, 17:23 by cute_cow_98

» Những thành ngữ teen bằng tranh
Sun Nov 06 2011, 18:31 by cute_cow_98

» Brown Eyed Girls - Cleansing Cream
Fri Nov 04 2011, 19:17 by cute_cow_98


Hướng dẫn chơi Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (P1)

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down

Hướng dẫn chơi Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (P1)

Bài gửi by wormking1998 on Sat Jul 02 2011, 12:04

Bạn sẽ bắt đầu trò chơi tại ngôi nhà Leaky Cauldron

Cuộc trò chuyện với ngài Cornelius Fudge:




Tiến lên phía trước bạn sẽ gặp ngài Cornelius Fudge ( Bộ trưởng bộ pháp thuật ):
Fudge: There you are, Harry!
Harry: Um… Hello…
Fudge: I am Cornelius Fudge, Harry, the Minister for Magic.
Harry: Hello, Mr. Fudge. Have you had any luck with catching Sirius Black yet?
Fudge: What’s that?
Harry: Sirius Black, the murderer who killed thirteen people with a single curse and who recently escaped from Azkaban prison?
Fudge: Oh, that Sirius Black – well, no, not yet, but it’s only a
matter of time. The Azkaban guards have never yet failed. Now, allow me
to escort you to your room. Follow me closely – we don’t want you
getting lost…
Harry: Alright, thank you.
Sau cuộc nói chuyện, ngài Cornelius Fudge sẽ dẫn bạn tới phòng của
bạn ở tầng hai của ngôi nhà. Trước khi vào phòng, ông ta sẽ đưa cho bạn
3 thứ : Dubar Oglethorpe, Devilin Whithorn và Cyprin Youdle Collector
Cards:
Fudge: Here, Harry. Take these collector’s cards. Theymight help you during a magical encounter.
Harry: Thank you, Minister.
Sau khi vào phòng, thứ bạn nhìn thấy đầu tiên là một bưu phẩm của Hagrid tặng. Đó là một cuốn sách quỷ…
Harry: There’s a package on my bed… There’s a card… It’s from
Hagrid! He remembered my birthday! It’s a book! ‘The Monster Book of
Monsters’. Uh oh…
Bạn sẽ dễ dàng hạ được cuốn sách quỷ này. Sau khi đánh bại cuốn sách bạn sẽ nhận được School Robe.
Harry: Thank goodness for that! I think I’ll turn in for the night.
Khi trời sáng, bạn hãy tới chỗ cái rương ở góc phòng để lấy Albus
Dumbledore collector’s card. Sau đó ra khỏi phòng, đi về bên phải tới
chỗ cái rương để lấy Queen Maeve collector’s Card. Sau đó xuống gác để
gặp gia đình Weasley.
Gặp gỡ nhà Weasley


Molly: Harry! How are you?
Harry: Fine, thanks, Mrs. Weasley.
Arthur: Hello, Harry.
Ron: Hi, Harry! So, you managed to make it through the summer?
Harry: Just about, Ron. Have you heard from Hermione lately?
Ron: I just saw her in Diagon Alley. She was talking about buying a cat…
Harry: Speaking of pets, how’s your rat, Scabbers?
Ron: He’s been a bit off-color ever since I brought him back from Egypt.
Harry: Why don’t you give him a dose of Rat Tonic?
Ron: I don’t have any Rat Tonic left.
Harry: Maybe the innkeeper, Tom, has some. Tell you what, I’ll go and ask him.
Tìm kiếm Rat Tonic:


Sau khi nói chuyện với Ron, bạn hãy tới cái rương phía sau lưng để lấy
Helga Hufflepuff collector’s card. Sau đó đi về phía bên trái căn phòng để nói chuyện với Tom:
Harry: Excuse me, Tom, I don’t suppose you have any Rat Tonic?
Tom: Indeed I do, Mr. Potter. If you don’t mind finding your own way,
there’s a bottle down in the cellar. It’s dark down there, so you might
need to use Lumos to find your way.
Harry: I’m sure I can find the Rat Tonic for Ron…
Cứ đi thẳng về bên trái, qua căn phòng bạn sẽ thấy một lối nhỏ dẫn xuống tầng hầm:
Harry: This must be the way down to the cellar.
Bạn hãy đi theo cầu thang này để xuống tầng hầm:
Harry: It’s really dusty down here. Where is that bottle hiding?
Sau khi xuống hầm, cứ đi thẳng về phía trước mặt bạn sẽ thấy một cái hố. Sử dụng phép Lumos để vượt qua hố.
Harry: If I cast Flipendo I’ll be able to push and break certain things…
Tiếp tục đi về phía trước và sử dụng phép Flipendo để phá vỡ 2 cái
thùng cản đường. Tiếp tục đi về phía trước bạn sẽ gặp một loạt đám mây,
bạn có thể chiến đấu với những con yêu quái nấp bên trong những đám mây
để kiếm thêm EXP. Ngoài ra nếu hạ được chúng bạn còn nhận được Pepperup
Potion, Bracelet, Mittens, Wiggenweld Potion, Grand Pepperup Potion…
Đến ngã ba, đi lên trên mở cái rương để lấy Grand Wiggenweld Potion.
Sau đó tiếp tục đi xuống phía dưới rồi rẽ trái.
Harry: This place could do with a spring clean…
Tiếp tục đi cho đến khi gặp một cái cầu thang, xuống cầu thang và
dùng phép Flipendo đẩy cái bục gỗ về bên trái. Sau đó, trở lên chỗ cầu
thang, đi men theo bờ tường nhỏ và tiếp tục đi về phía bên trái.
Harry: Tom really needs to tidy up down here.
Đi lên phía trên và mở rương để lấy Joscelind Wadcock collector’s
card. Sau đó tiếp tục đi lên cầu thang bên trái bạn, bạn sẽ đi vào một
con đường tối đen như mực.
Harry: This place is really dark. I’d better cast Lumos so I don’t fall over.
Bạn hãy sử dụng phép Lumos để soi sáng đường đi. Bạn cứ đi thẳng về
phía phải cho đến khi gặp một cái cửa dẫn lên trên. Đi qua cửa bạn sẽ
tới một căn phòng nhỏ. Lên phía bắc căn phòng, mở cái rương để lấy
Antidote to Common Poisons. Sau đó đi về phía đông căn phòng bạn sẽ
thấy con Rat Tonic.
Harry: There’s the Rat Tonic!
Harry: Oh! It had too much Rat Tonic! I’d better get the rest of the Tonic and get out!
Sau khi gặp bạn, con chuột này sẽ to lên và bạn sẽ phải chiến đấu
với nó. Sau khi hạ được Rat Tonic, bạn sẽ nhận được Ordinary Belt.
Trao trả con Rat Tonic cho Ron


Tiếp tục đi về phía phải, dùng phép Flipendo đẩy cái bục gỗ sang một
bên rồi tiếp tục đi xuống dưới, lên cầu thang để trở lại tầng một của
ngôi nhà. Sau khi lên cầu thang, tới phòng chính để gặp gia đình
Weasley.
Arthur: …makes no sence not to tell him, Molly. Harry’s got a right to know.
Molly: Arthur, the truth would terrify him! And Harry will be safe at Hogwarts.
Arthur: We thought Azkaban prison was safe. If Black can break out of
Azkaban, he can break into Hogwarts. He’s deranged, Molly, and he
thinks murdering Harry will bring You-Know-Who back to power.
Harry: I couldn’t help hearing. Sorry…
Arthur: That’s not the way I’d have chosen for you to find out.
Harry: No – honestly, it’s OK. At least I now know what’s going on.
Arthur: Harry, you must be very scared.
Harry: I’m not. Really. Sirius Black can’t be worse than Voldemort, can he?
Arthur: Listen, I want you to give me your word – swear to me that you won’t go looking for Black.
Đi về phía đông căn phòng để trả con Rat Tonic cho Ron.
Ron: There you are, Harry! Did you manage to get any Rat Tonic?
Harry: Yes. There you go.
Ron: Thanks. This will make you feel better, Scabbers. What’s wrong, Harry? You look upset.
Harry: I overheared your parents talking about Sirius Black. He wants to kill me…
Ron: Promise me you won’t go looking for trouble, Harry.
Harry: I don’t go looking for trouble, Ron. Trouble usually finds me…
Sau đó Hermione sẽ đi vào nói chuyện với bạn và Ron.
Harry: Hermione – we were wondering when you’d show up!
Hermione: It’s really good to see you both again. I’d like you to meet my new cat, Crookshanks.
Ron: You bought that monster?
Hermione: He’s gorgeos, isn’t he?
Scabbers: Squeak! Squeeeeeak!
Ron: That beast of yours is scaring Scabbers! Keep it away from him!
Crookshanks: Meoww!
Ron: Scabbers! Come back!
Hermione: Crookshanks! Come back! Oh, it’s no use!
Ron: We need to rescue Scabbers!
Hermione: I’ll go. Crookshanks is my responsibility.
Ron: I’ll go. He’s my rat.
Harry: I’ll help you find them.


What about this one???





"I am here in the shadows."

wormking1998
S. Mod
S. Mod

Posts : 334
Thanked : 11
Join date : 16/04/2011
Age : 18
Đến từ : Planet XYZ7224codess


Partner:
SP:
0/0  (0/0)
Race:

Về Đầu Trang Go down

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang


 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết